ES:Key:tactile_paving
![]() |
| Descripción |
|---|
| Indica si un lugar específico puede ser detectado o seguido con un bastón para ciegos. |
| Grupo: accesibilidad |
| Usado en estos elementos |
| Valores documentados: 2 |
| Estado: aprobado |
| Herramientas para esta etiqueta |
El pavimento táctil es un sistema de indicadores de la superficie del suelo con textura que se encuentra en aceras, escaleras y plataformas de transporte público para ayudar a los peatones con discapacidad visual. Una zona de pavimento táctil tiene una superficie fácil de detectar, a menudo más rugosa que la superficie circundante.
-
Pavimento táctil en una acera. La baldosa de línea significa ir y la baldosa de puntos significa atención. -
Pavimento táctil (blanco) en una parada de autobús en Alemania. -
Advertencia de pavimento táctil sobre un bordillo rebajado. -
Parada de autobús australiana con dos patrones táctiles diferentes. -
Paso de cebra japonés con pavimento táctil. -

=incorrect- El pavimento no está donde se camina - No se encuentra la puerta. -

=incorrect- El pavimento no está donde se camina - Se choca con los postes. Falta el pavimento de la puerta / hay elementos táctiles utilizados para la decoración.
Valores comunes
=yes=no=contrastedDonde hay un pavimento táctil cuyo contraste es al menos el 70% del color del suelo (blanco si el suelo es negro y viceversa).=primitiveDonde se puede utilizar cualquier elemento táctil de drenaje de agua o decorativo para orientarse accidentalmente, pero no se utilizan los típicos elementos táctiles de tierra.=incorrectDonde se utiliza el pavimento táctil pero no de forma sensata, por ejemplo, si el pavimento es simétrico por placer visual pero en uno de los lados no lleva a nada, o si sólo un bordillo inclinado en un cruce tiene pavimento táctil. Puede ser sensato si el pavimento táctil conduce a un muro del edificio, porque el camino continúa junto al muro y puede utilizarse para orientarse con un bastón blanco.
Nota: No hay valor por defecto. =no puede ser etiquetado explícitamente si se descubre.
Uso
Uso en nodos 
En general: ¡Utilizar coordenadas precisas o añadir fixme=position estimated!
- Para puntos peligrosos
- Cuando una acera junto a una carretera termina en un cruce con un bordillo rebajado (
kerb), se suele utilizar tactile_paving para indicar el punto peligroso=yes. Se establece por separado para cada lado de la carretera, ¡porque puede ser diferente! Utilícelo de la misma manera en las islas de tráfico. Tenga en cuenta que se debe utilizar "kerb" y no "curb" (BE vs. AE). - Cuando una parada de autobús se mapea como un nodo
highway=bus_stopy hay una o más líneas de tactile_paving en esa parada de autobús, el nodo bus_stop obtiene=yes highway=elevator, cuando hay un pavimento táctil a la entrada de un ascensor ¡EN CADA NIVEL!
- Cuando una acera junto a una carretera termina en un cruce con un bordillo rebajado (
-
Pavimento táctil (blanco) en una parada de autobús en Alemania. Uso correcto del pavimento táctil en un nodo. -
Advertencia de pavimento táctil sobre un bordillo rebajado. Uso correcto del pavimento táctil en un nodo. -
Parada de autobús australiana que muestra dos patrones táctiles diferentes. Uso correcto del pavimento táctil en un nodo.
Uso en vías 
- En un paso de peatones
highway=crossing, cuando el pavimento táctil se utiliza en una línea a lo largo de todo el paso. No utilice=*en la vía cuando sólo los dos puntos donde termina la calzada están pavimentados de forma diferente.
-
Pavimento táctil en una acera. Este es el uso correcto de la pavimentación táctil en una vía. -
Paso de cebra japonés con pavimento táctil. Este es el uso correcto de la pavimentación táctil en una vía.
- En aceras, cuando hay una línea en todo el recorrido de la acera
highway=footway. - En los andenes,
highway=platformoman_made=pier. Si el andén o muelle está mapeado como un área, sólo si dibuja una vía separada para las líneas táctiles. Si el andén o muelle es pequeño y está mapeado como una vía, añade=yesa la vía.
Uso en áreas 
=yesno se utiliza en áreas. Si tiene un área grande (como un mercado) con líneas indicadoras transversales, dibuje vías separadas para el pavimento táctil y mapee las vías.=nopuede utilizarse en los polígonos fronterizos para indicar que una comunidad no tiene en cuenta en absoluto las necesidades de las personas ciegas.
Uso en relaciones 
=yespuede utilizarse en las relaciones de rutas/tranvías, por ejemplo, cuando todos los vehículos en uso están equipados con indicadores táctiles en las puertas o similares. Por favor, añadablind:description:en=*para contar los detalles.
Combinaciones típicas
- OSM para ciegos
blind:description:en=*Véase DisabilityDescription.traffic_signals:sound=yes/notraffic_signals:vibration=yes/notraffic_signals:floor_vibration=yes/notraffic_signals:arrow=yes/notraffic_signals:minimap=yes/no
Representación
El pavimento táctil no tiene que ser representado en los mapas visuales por defecto. Se utilizará para los mapas táctiles y el software de enrutamiento acústico para peatones.
Existe un mapa visual de características para ciegos: blindmap.
[ enlace roto ]
(enlace muerto desde 29/11/2013)
[ enlace roto ]
(enlace muerto desde 29/11/2013)
- HaptoRender - Mapas táctiles para ciegos.
- LoroDux - Software de navegación peatonal para ciegos
- Loadstone - Herramienta GPS para invidentes, capaz de importar POIs y cruces de OSM.
Véase también
tourism=informationconinformation=tactile_map- Category:ES:Discapacidad visual
- OSM para ciegos
- LoroDux - Software de enrutamiento de peatones para ciegos
- HaptoRender - Mapas hápticos (táctiles) para ciegos
- Propuesta original: Proposed features/Tactile paving