FR:Key:lit

broom

Cet article est une traduction incomplète de Key:lit : il comprend des lacunes, des erreurs non corrigées, ou certaines parties qui ne sont pas encore traduites.
Si vous comprenez l’original en anglais, merci d’apporter votre aide pour compléter cette traduction française. Lisez les instructions concernant la traduction de ce wiki.
Personne ne semble travailler dessus actuellement, vous pouvez prendre cette tâche.

Description
Indique si un objet est éclairé. Modifier ou traduire cette description.
Groupe: Propriétés
Utilisé pour ces éléments
peut être utilisé sur des nœudspeut être utilisé sur des cheminspeut être utilisé sur des zonesne devrait pas être utilisé sur des relations
Combinaisons utiles
Voir aussi
Statut : de fait

La clé =* indique la présence d'éclairage. Elle est utilisé principalement sur un chemin cartographié highway=*, mais peut aussi être utilisé sur d'autres objets, par exemple sur les objets publicitaires advertising=*.

Usage recommandé

=yes : éclairé de nuit (détection automatique du crépuscule ou heures inconnues). NB : pour qualifier d'éclairé un objet (voie, arrêt de bus...), il n'y a pas besoin d'appareil d'éclairage spécifique pour cet objet, il suffit qu'il soit éclairé, même par incidence (arrêt de bus, chemin piéton éclairé par les lampadaires de la rue... doivent être enregistrés aveclit=yes)
=24/7 : pour l'éclairage jour et nuit, dans les tunnels par exemple
=automatic : quand quelqu'un arrive, l'éclairage s'allume automatiquement
=no: non éclairé
=operating times : utiliser le schéma de opening_hours=* pour documenter quand la lumière est allumée , quand la lumière est principalement enclenchée selon un horaire particulier. Par exemple =Mo-Fr 05:00-07:45 pour un chemin illuminé seulement pendant les jours ouvrables et aux heures de pointe.

Pour les utilisations de =* sur la clé advertising=* :

=reflexion : éclairé par réflexion, soit des projecteurs, soit des spots, soit des rampes néons.
=transmission : éclairé par transmission, éclairé de l'intérieur comme un caisson lumineux.
=neon : lettres ou signes lumineux en néon.
=screen : le dispositif publicitaire est éclairé car c'est un écran.

=* peut être utilisé sur des nœuds, des chemins, des surfaces ou des relations.

Combinations standards

Combinations de chemins

highway=* advertising=*

Combinations de nœuds

highway=crossing

Autres objets

  • Bâtiments
  • Terrains de jeux
  • Stades de football
  • Parkings
  • Sculptures
  • Dispositifs publicitaires
  • man_made=flagpole

Rendu

[ lien mort ]

 [ lien mort ]


[ lien mort ]

 [ lien mort ]

Une autre carte avec calque spécifique: [1] [ lien mort ]

Questions ouvertes

Comment tagger un tunnel équipé d'éclairage, mais qui ne sont jamais mis en fonction, pour économiser de l'argent ou de l'énergie?

Je recommande le tag =no. (?)
Je recommande le tag =disused. (--Plasmon 09:50, 5 July 2009 (UTC))
Je recommande le tag =disused. --Bahnpirat 14:20, 30 October 2009 (UTC)

Devrait-on mapper tous les lampadaires ?

Voir également