Uk:Key:operator

Опис
Компанія, організація чи певна особа, яка відповідає за працездатність та обслуговування зазначеного на мапі обʼєкта. Show/edit corresponding data item.
Група: Властивості
Застосовується до цих елементів
точки можна позначати цим теґомлінії можна позначати цим теґомполігони можна позначати цим теґомзв’язки можна позначати цим теґом
Використовується разом з
Дивись також
Статус: затвердженийPage for proposal

Теґ =* використовується для зазначення компанії, корпорації, особи чи будь-якої іншої організації, що безпосередньо відповідає за функціонування вказаного об’єкта.

Застосування

Добираючи значення для теґу =*, важливо використовувати однакову назву включаючи великі літери та розділові знаки для всіх об’єктів, що керуються цим оператором. Звіряйтесь з taginfo, чи відповідними сторінками у Вікіпедії під час пошуку.

Якщо переважна більшість певних об’єктів в якійсь місцевості керуються однією організацією і тільки невелика кількість - іншими, тоді може бути достатнім вказати лише ці виключення с загального переліку.
Наприклад, якщо майже всі дороги в певній місцевості знаходяться на балансі місцевих органів влади, тоді є сенс додавати цей теґ тільки до тих доріг, що знаходяться по за компетенцією місцевої влади, вказуючи відповідного балансоутримувача.

Власник або торговельна марка – це не обов’язково оператор

Оператор – це необов’язково власник об’єкта. Більшість торгівельних мереж, мереж ресторанів чи автозаправок працюють на умовах франчайзингу, там де оператор не є власником бренду.
Наприклад, багато транспортних та комунікаційних мереж були побудовані місцевими органами влади, а зараз ними керують приватні компанії.
Іншим прикладом може бути інфраструктура електромереж (лінії електропередач, вежі, підстанції) у деяких країнах, які дерегулювали свій електроенергетичний сектор, наприклад на Філіппінах, де система електромереж фактично належить державній організації (National Transmission Corporation або TransCo), в той час, як експлуатується та обслуговується приватною компанією (NGCP) за франшизою.

Приклади

Заклади швидкого харчування

Subway є однією з найбільших франшиз в Сполучених Штатах.

  • name=Subway
  • brand=Subway (Назва мережі, те що бачать відвідувачі)
  • branch=Paris Notre-Dame
  • =Some company (Назва компанії оператора, можна побачити в чеку)

Готелі

Деякими закладами безпосередньо керує компанія, що є власником торгової марки.

  • tourism=hotel
  • name=Le Méridien (назва готелю)
  • =Le Méridien (назва компанії, яка керує готелем, і, можливо, також керує іншими готелями).
  • brand=Le Méridien (назва мережі, те що бачать відвідувачі)
  • branch=Piccadilly

Іноді все складніше. У цьому прикладі; компанія, яка керує готелем, не є тією самою компанією, що володіє будівлею. В інших випадках; між власником та керуючою компанією існує інша сторона, яка орендує будівлю.

Поштові служби

Через появу приватних поштових служб, буде корисним зазначити компанію, яка, наприклад, здійснює збирання кореспонденції з поштових скриньок amenity=post_box.
У Німеччині вже є приватні компанії, такі як PIN або Stadtbrief, які встановлюють власні поштові скриньки. Той, хто хоче надіслати лист, повинен вибрати поштову скриньку свого постачальника поштових послуг.

Інше

Інші приклади – це паби, ресторани та мережі готелів, можливо, також вулиці, чи квартали, які обслуговуються приватними компаніями, де може вимагатись плата за це.

Можливі помилки теґування

  • operater=*
Якщо ви знаєте місця позначені цим теґом, перевірте їх, можливо їх треба позначити по іншому.
Автоматичні правки категорично не припустимі, якщо ви не усвідомлюєте всю складність цього процесу!