FR:Key:crossing:markings

Description
La présence et le style de passage protégé. Modifier ou traduire cette description.
Groupe: traverser
Utilisé pour ces éléments
peut être utilisé sur des nœudspeut être utilisé sur des cheminsne devrait pas être utilisé sur des zonesne devrait pas être utilisé sur des relations
Nécessite
Combinaisons utiles

crossing=*

Statut : ApprouvéPage for proposal

=* indique les « marquages » au sol destinés à délimiter les lieux prévus à la traversée de la voie. Leur forme varie selon la localité mais la couleur est généralement en blanc ou jaune pour raisons de visibilité, que ce soit par de la peinture ou des briques.

Valeurs

L’attribut s’utilise en combinaison à highway=crossing ou railway=crossing au sein de zones marquées.

Par soucis de clarté, les marquages parallèles à la voie sont nommées 'barres' tandis que les perpendiculaires sont des 'lignes' dans la suite de la page.

Clé Valeur Diagramme Description Exemple
yes Marquage générique. Peut être utilisé pour des cas encore non répertoriés en quel cas il peut être utile de donner des détails sous forme de note=*.
no Absence de marquages. Implicite lorsque crossing=unmarked est présent, peut être utile en addition à crossing=traffic_signals lorsque la traversée est indiquée uniquement par des feux piétons.
surface Traversée délimitée uniquement par une surface différente. Pratique légale ou non selon les juridictions. Des détails peuvent être apportés à l’aide de surface=* et surface:colour=*.

=solid a été proposé pour les traversée où de la peinture est appliquée sur toute la largeur, mais jugé trop rare et confus pour mériter de figurer dans la liste.

.
lines Lignes simples d’un côté ou de l’autre de la traversée (U.S. : « standard/transverse » ; Canada : « twin parallel lines »).
lines:paired Paires de lignes d’un côté ou de l’autre de la traversée.
dashes Lignes interrompues d’un côté ou de l’autre de la traversée. Utilisé notamment en Allemagne.
dots Lignes pointillées d’un côté ou de l’autre de la traversée. Les pointillés sont parfois des catadioptres surélevés par rapport à la voie (U.S. : « dashed »).
Traversées style « Zebra »
zebra Barres espacées de manière régulière le long de la traversée (U.S. : « Continental »).
zebra:double Similaire au 'zebra' mais coupé au milieu (U.S. : « Triple-four »).
zebra:paired Similaire au 'zebra' mais sautant une barre sur trois pour limiter l’usure des pneus (U.S. : « double-paired »).
zebra:bicolour Barres alternant les couleurs, celles-ci peuvent être indiquées à l’aide de crossing:markings:colour=*.
Marquages style échelle
ladder Lignes perpendiculaires à la voie et barres parallèles.
ladder:skewed Deux lignes perpendiculaires à la voie connectées par des barres diagonales. Parfois assimilé aux 'zebra'.
ladder:paired Marquage style échelle avec deux barres liées.

D’autres valeurs peuvent être ajoutées suite à leur découverte ou création par les gouvernements.

Cas complexes

Dans le cas de traversées partagées à usage piéton et cycliste, peuvent être utilisés respectivement footway:crossing:markings=* et cycleway:crossing:markings=*.

La couleur étant indiquée à l’aide du suffixe ':colour'.

Différentes valeurs de =* peuvent être séparées par un point-virgule.

Crossing with marking which change in the middle of the crossing

Bien que rare, si le marquage change lors d’une traversée, il est possible de diviser le chemin et donner des attributs différents aux tronçons. Le nœud highway=crossing utilisera la valeur principale de =* ou simplement =yes.

Exemples

Exemple Attributs

La description la plus précise serait :

Cependant, simplement utiliser =zebra ne peut être considéré comme faux bien que simpliste.

À noter : Les 'dots' se référent aux marques autour des barres tandis que la ligne de cédez-le-passage est un élément à part.

Une traversée à usage piéton et cycliste séparés :

Une traversée à usage piéton et cycliste mixte :

Lowered_kerb_at_pedestrian_crossing

Traversée artistique

Cette traversée est peinte de diverses couleurs sans former un bloc uni : les lignes blanches sont nécessaires pour en faire un passage protégé aux USA.

Usage non approprié de crossing:markings

Zone tampon

Ce marquage signale une extension de trottoir à usage piéton, et est courant en Allemagne.

crossing:buffer_marking=* a été proposé pour cela.

Voir Berlin/Verkehrswende/Gehwege pour plus de détails (en Allemand).

Instructions de traversée

Ce marquage a un rôle différent de =* et il n’a pas encore été proposé d’attributs pour les indiquer.

Voir aussi

  • lane_markings=* - Indique le type de marquage délimitant les différentes voies
  • highway=crossing - Nœud où se croisent différentes voies de circulation
  • footway=crossing - Précise qu’un tronçon piéton est une traversée
  • cycleway=crossing – Précise qu’un tronçon cyclable est une traversée